Составные элементы интонации. Основные элементы интонации (логическое ударение, пауза, повышение и понижение голоса, тон речи и др.)

Реферат

на тему: «Интонация и ее компоненты»


Введение

Основная часть

1Общая характеристика русской интонации

2Ударение как компонент интонации

2.1 Логическое ударение

2.2 Эмфатическое ударение

3 Мелодика как компонент интонации

4 Тем речи как компонент интонации

4.1 Коммуникативная значимость темпа речи

4.2 «Абсолютная» скорость

4.3 «Относительная» скорость

5 Тембр как компонент интонации

6 Сила звучания и ее место в структуре интонации

7 Пауза как компонент интонации

7 .1 Логические паузы

7 .2 Художественные паузы

Заключение

Введение

Интонация - это очень сложное и далеко еще не установившееся в лингвистике понятие. Обычно под интонацией понимают совокупность средств организации звучащей, устной речи. К числу этих средств относятся:

1. ударение;

3. паузы (перерывы в звучании);

4. сила звучания отдельных слов в речи;

5. темп речи;

6. тембр речи.

Элементы интонации реально существуют лишь в единстве, хотя в научных целях их можно рассматривать и по отдельности. Интонация по своей природе суперсегментна. Она как бы надстраивается над линейной структурой речи. Правда, как указывает В.Н. Всеволодский - Гернгросс, когда содержание высказывания, заключенное в словах, недоступно для восприятия, можно наблюдать как бы интонацию "в чистом виде". Во-первых, это имеет место при восприятии речи на иностранном, непонятном для слушающего языке; во-вторых, при слушании в затрудненных условиях (например, через стенку), когда слов разобрать невозможно. В обоих случаях улавливается лишь интонация.

Интонация является обязательным признаком устной, звучащей речи. Речь без интонации невозможна. Богатство и содержательность речи, ее выразительные возможности обеспечиваются не только богатством словаря и мастерством словесного выражения, но также ее интонационной гибкостью, выразительностью и разнообразием.

Интонация занимает важное место в структуре языка и выполняет различные функции :

· при помощи интонации производится членение речи на интонационно-смысловые отрезки (синтагмы)

· интонация оформляет различные синтаксические конструкции и типы предложений

· интонация участвует в выражении мысли, чувства и волеизъявления человека

Богатство выразительных возможностей интонации несомненно; оно не раз отмечалось исследователями. Например, В.Н. Всеволодский-Гернгросс насчитывает в русской речи 16 интонаций:

Выделение того или иного слова может осуществляться и путем относительного изменения темпа речи. Если обычное спокойное говорение характеризуется каким-то средним темпом, то на фоне этого с ускорением и замедлением темпа может быть связана передача смысловых и эмоциональных нюансов.

Замедление темпа, как правило, придает отдельным словам или целым фразам большую весомость, значительность, иногда даже патетическую торжественность. На фоне небрежной беглой речи замедление темпа используется как сильное экспрессивное средство.

Быстрый темп обычно характеризует эмоциональную взволнованную речь. Он также естествен в динамичном рассказе о быстро следующих друг за другом событиях.

Частые паузы свойственны взволнованной речи. Изменение громкости от истошного вопля до нежного шепота также передает оттенки чувства.

Наконец, очень существенная роль принадлежит тембру речи. Подобно тому, как свой тембр имеет отдельный звук, речь также имеет свою окраску - тембр. Тембр как элемент интонации совсем еще не изучен, однако не подлежит сомнению, что различная тембровая окраска свойственна определенным разновидностям эмоциональной речи.

Итак, рассмотрим подробнее свойства интонации и многоаспектную природу каждого из ее компонентов.


1 Общая характеристика русской интонации

Самая эфемерная составляющая устной речи - это интонация. На письме она передается условно. Да, есть вопросительные и восклицательные знаки, запятые и многоточия. Но нам никогда не узнать, как звучала русская речь в далекие эпохи, до появления звукозаписывающих устройств. Быть может, громко и подчеркнуто эмоционально, как сегодня принято на Юге России, а может быть, как на Севере, где-нибудь в Архангельской области, - обстоятельно, с большими паузами, да не повышая голоса?

В более строгом понимании интонация - это лингвистический термин, применяемый в двух значениях. В более точном смысле под интонацией понимается система изменений относительной высоты тона в слоге, слове и целом высказывании (словосочетании).

Одной из важнейших функций интонации целого словосочетания является определение законченности или незаконченности высказывания; именно - законченность интонации отделяет фразу, завершенное выражение мысли от части предложения, от группы слов. Ср. И. двух первых слов во фразах: «Вы куда?» и «Вы куда идете?». Разумеется, носителем этой интонации может являться и отдельное слово и даже отдельный слог. Ср. «Да?» - «Да».

Другой не менее важной функцией интонации целого словосочетания является определение модальности высказывания - различение повествования, вопроса и восклицания. Данные виды интонации являются основными во всех языках мира.

1. Повествовательная или изъявительная интонация характеризуется заметным понижением тона последнего слога, которому предшествует легкое повышение тона на одном из предыдущих слогов. Самый высокий тон называется интонационной вершиной, самый низкий - интонационным понижением. В простой несложной повествовательной фразе обычно бывает одна интонационная вершина и одно интонационное понижение. Там, где повествовательная интонация объединяет более сложный комплекс слов или словосочетаний, отдельные части последнего могут характеризоваться или повышением или частичным понижением интонация (особенно часто понижение интонация наблюдается в перечислениях), но менее низким, чем конец фразы. В таких случаях повествовательная фраза может содержать либо несколько вершин и одно заключительное понижение, либо несколько понижений, менее низких, чем заключительное.

2. Вопросительная интонация бывает двух основных типов: а) в тех случаях, где вопрос касается всего высказывания, наблюдается повышение тона на последнем слоге вопросительной фразы, более сильное, чем отмечавшееся выше повышение голоса в повествовательной фразе (последняя, будучи оборвана на повышении, создает впечатление незаконченности высказывания, чего нет после повышения вопросительной интонации); б) вопросительная интонация характеризуется особо высоким произношением того слова, к которому преимущественно относится вопрос. От положения этого 548слова в начале, конце или середине фразы зависит, разумеется, остальной ее интонационный рисунок.

3. В восклицательной интонации необходимо различать: а) интонация собственно восклицательную, характеризуемую более высоким, чем при повествовании, но более низким, чем при вопросе, произнесением важнейшего слова; б) интонация побудительную с многочисленными градациями, от просьбы и побуждения до решительного приказания; интонация последнего характеризуется понижением тона, близким к повествовательной интонация

Эти виды интонации иногда объединяются исследователями в понятие интонаций логических, т. е. интонаций, определяющих характер высказывания, и противопоставляются интонациям эмоциональным, т. е. интонациям аффективно деформированной речи.

Наконец третьей, не менее важной функцией интонации является соединение и разъединение синтагм - слов и словосочетаний - членов сложного целого. Ср. например интонацию фраз: «Рукав был запачкан весь в крови», «Рукав был запачкан, весь в крови» и «Рукав был запачкан весь, в крови». Впрочем, как ясно из этого примера, изменение интонации, выражающее изменение синтаксической формы словосочетания, теснейшим образом связано здесь и с изменением ритмических отношений, в частности с распределением пауз.

Еще один момент: притом, что в разных ситуациях мы говорим по-разному (бытовая скороговорка - это одно, а чтение доклада - другое), интонация каждого человека индивидуальна, почти как отпечаток пальца. Благодаря этому, а не только тембру, мы мгновенно узнаем в телефонной трубке голос позвонившего нам знакомого.

Дает ли языковедение ответ на вопрос, как формируется индивидуальная интонация? Вот разъяснения Максима Кронгауза, директора Института лингвистики РГГУ: «Вообще, интонация, может быть, самая загадочная область фонетики. Исследования интонации только-только начинаются. Поэтому здесь, скорее, мы можем делать какие-то предположения. Есть различные фонетические характеристики того, что, действительно, формирует звуковой образ собеседника, в частности, может быть, нам не очень приятного во время разговора, а может, наоборот, - сразу располагать. Владение этим аппаратом - почти всегда интуитивное - очень помогает человеку в коммуникации».

Наряду и процессом, который может быть условно назван «индивидуализацией» интонации, существует и обратный ему – «социализация» интонации. Вполне уместно говорить о своеобразной моде на ту или иную интонацию в зависимости от эпохи.

Максим Кронгауз считает, что мода на отдельную интонацию временами возникает, хотя ее труднее зафиксировать, чем моду на отдельные слова и выражения: «Просто потому, что для слов есть словари, где мы можем описать новое значение, а для интонации есть только научные статьи. Но, безусловно, в последнее время мы эту моду можем видеть чаще, чем раньше. Появилось много заимствованных интонационных контуров несвойственных русскому языку - конец фразы с высокой интонацией, хотя обычно в русском языке наоборот, происходит снижение. Конец фразы маркируется снижением интонации».

Интонация - это совокупность ритмико-мелодических компонентов речи: мелодики (т.е. движения основного тона), интенсивности, длительности, темпа речи и тембра произнесения (указывающего на общую эмоциональную окрашенность речи). Интонация - одно из важнейших средств оформления высказывания, выявления его смысла. С помощью интонации, непрерывного тонового движения происходит членение речевого потока на смысловые отрезки с дальнейшей детализацией их смысловых отношений. Поэтому интонацию часто определяют как ритмико-мелодическую сторону речи, являющуюся средством выражения синтаксических значений и эмоционально-экспрессивной окраски высказывания. Интонация включает в себя целый комплекс элементов, среди которых:

  • 1) мелодика речи - основной компонент интонации, она осуществляется повышением и понижением голоса во фразе (ср., например, произношение вопросительных и повествовательных предложений), именно мелодика речи организует фразу, расчленяя ее на синтагмы и ритмические группы, связывая ее части; условия, при которых происходит это повышение или понижение голоса, в каждом языке своеобразны, поэтому мелодика итальянской речи отлична от мелодики немецкой, а мелодика русской - от французской;
  • 2) ритм речи: т.е. регулярное повторение ударных и безударных, долгих и кратких слогов. Ритм речи служит основой эстетической организации художественного текста - стихотворного и прозаического. Основная единица ритма речи - ритмическая группа, состоящая из ударного и примыкающего к нему безударного слогов;
  • 3) интенсивность речи, т.е. степень ее громкости, сила или слабость произнесения высказывания (ср. разную интенсивность речи на митинге и в комнате);
  • 4) темп речи, т.е. скорость произнесения ее элементов (звуков, слогов, слов), скорость ее протекания, длительность звучания во времени (например, средний темп испанской речи заметно выше русского); к концу высказывания темп речи замедляется, отрезки, содержащие второстепенную информацию, произносятся быстрее, чем информативно-значимые отрезки, которые произносятся в замедленном темпе; темп речи может передавать эмоциональную настроенность человека, ср., например, речь скороговоркой, в которой звучит взволнованность человека;
  • 5) тембр речи, т.е. звуковая эмоциональная окраска речи, передающая ее эмоционально-экспрессивные оттенки (например, интонация недоверия, насмешливости, игривая интонация и т.д.).

Интонация является существенным признаком предложения. В высказывании она выполняет следующие функции: 1) оформляет высказывание в единое целое (ср. интонацию законченности и незаконченности предложения); 2) различает типы высказываний с точки зрения их целенаправленности (ср. интонацию побуждения, вопроса, повествования и т.д.); 3) передает синтаксические отношения между частями предложения или предложениями (ср. интонацию перечисления, вводности, пояснения, сопоставления и т.д.); 4) выражает эмоциональную окраску (ср. восклицательную интонацию); 5) вскрывает подтекст высказывания; 6) характеризует говорящего и ситуацию общения в целом. В рамках текстов, принадлежащих разным стилям языка или литературным жанрам, интонация выполняет эмоционально-эстетическую и изобразительную функции (ср., например, разную интонационную окраску речи добрых и злых персонажей сказок).

Изучение интонаций отдельных языков свидетельствует о том, что многие языки в интонационном отношении различаются, например, интонация в литовском языке имеет восходящий характер; в русском языке она может быть нескольких типов: нисходящей, восходящей, нисходяще-восходящей, восходяще-нисходящей.

Интонация является признаком не только предложения, но и слога, особенно в индоевропейском и праславянском языках. В индоевропейском языке, в частности, восстанавливаются два типа интонаций слога - восходящая (акут) и нисходящая (циркумфлекс). Эти интонации и сегодня существуют в некоторых языках (например, в словенском, сербском, хорватском). Следы их сохранились и в русском языке в полногласных сочетаниях -оро-, -оло- (ср. восходящую интонацию в слове ворона и нисходящую в слове ворон).

Интонация связана с предложением и с синтагмой, интонация-важнейшее средство членения предложения на синтагмы или фразы. Элементы интонации: мелодика, ударение, пауза, темп речи и длительность отдельных слогов, интонация выступает в языке как грамматическое и экспрессивное средство.

Интонация выступает в языке как грамматическое и экспрессивное средство. Грамматическая функция интонации определяется грамматическим строением предложения. Благодаря интонации определяются однородные члены предложения, вводные слова, вводные предложения, происходит обобщение членов предложения и перечисления. При помощи интонации выделяются разные типы предложений: повествовательные, вопросительные, побудительные. Каждый язык характеризуется присущими ему интонационными особенностями, которые связаны со структурными особенностями предложений. Грамматическая функция интонации связана с использованием грамматических функций интонации, связана с использованием звуковых средств всеми носителями данного языка. Экспрессивная функция интонации связана со звуковыми особенностями отдельно говорящего лица. В каждой интонации выделяют 2 аспекта:

Универсальный(проявляется в том, что в разных языках есть определённые сходства в функциях отдельных компонентов интонации и даже имеется сходство интонационных структур)

Национальный(характерен каждому языку, каждый язык имеет свой тип интонации).

Позиционные изменения звуков

Позиционные изменения согласных могут быть или в конце или в начале слова. В конце слова согласный может оглушаться или может происходить отпадение конечного согласного. В начале слова может вставляться протетический согласный (острый - вострый).

Позиционные изменения гласных: положение гласного в ударном слоге называется сильной позицией, а в безударном - слабой. В сильной позиции гласный устойчивый, а в слабой - он подвергается значительным изменениям, которые связаны с ослаблением или редукцией. Редукция гласных бывает количественной или качественной. При количественной гласные теряют часть долготы, они ослабляются, но не меняют своего качества. При качественной редукции происходит не только ослабление звуков, но и изменение его характерных признаков (рус.англ. представлена широко).

Комбинаторные изменения звуков (ассимиляция, аккомодация, диэреза, субституция, диссимиляция)

1. Ассимиляция (уподобление). При ассимиляции некоторые, а иногда все произносительные признаки одного звука уподобляются признакам влияющего звука. Ассимиляция может быть полной и частичной. При частичной изменяются некоторые признаки звука (шубка), а при полной ассимиляции происходит изменение всех признаков звука. Звук становится точно таким же, как звук, вызвавший ассимиляцию.


Ассимиляция может различаться по направлению. Если предыдущий звук влияет на последующий, такая ассимиляция называется прогрессивной. Если последующий звук влияет на предыдущий – регрессивной.

Может быть контактная (2 рядом стоящих звука взаимодействуют) и дистантная (разделены звуками).

Ассимиляция может быть в отношении согласных с согласными, в отношении гласных с гласными (характерно только для тюркских яз. Гласные окончания уподобляются гласному корня– сингармонизм – татарский язык).

Ассимиляция – это уподобление однотипных звуков, т.е. взаимодействовать могут согл. с солг., гласн. с гласн.

2. Если взаимодействуют разнотипные звуки (гласн. с согл.), такое изменение называется аккомодацией.

3. Диссимиляция – расподобление. При диссимиляции один из 2 звуков сходных по артикуляции, утрачивает общие признаки.

На основе ассимиляции или диссимиляции возникает диереза (выкидка звука; солнце, праздник). Иногда может происходить выкидка отдельного слога - гаплология, вставка звука – эпентеза.

4. Метотеза - взаимная перестановка звуков(в просторечиях,при заимствовании).

5. Субституция- замена при заимствовании иностранного языка звука родного языка.

Фонетические и исторические чередования звуков

Фонетические: обусловлены нормами современного языка, не отражаются на письме (напр., стог - стога).

Исторические: нельзя объяснить нормами современной фонетической системы и они всегда отражаются на письме (с-ш, т-ч, носить –ношу)

Понятие о фонемах. Варианты фонем. Основные функции фонем. Позиции фонем. Разработка теории фонем в лингвистике.

1. ПОНЯТИЕ О ФОНЕМАХ. ВЫРИАНТЫ ФОНЕМ

В процессе речи звуки имеют различные особенности в своем звучании. Одни из этих особенностей не влияют на значение слов или на форму, а другие сказываются на значении или на форме. Звуковая единица, которая используется для различения слов и форм слов, называется фонемой.

Понятия фонемы и звука не совпадают:

Звуки речи – нечто частное, отдельное, а фонема является совокупностью цельного ряда звучаний.

Фонема составляет строгую систему, а один и тот же звука в разных словах может соотноситься с разными фонемами.

Дифтонги, состоящие из двух звуков, представляют собой одну фонему.

Возможны случаи, когда 2 фонемы звучат, как один звук (напр., детский)

Возможны случаи, когда фонема присутствует, а звука нет (напр., солнце)

Следует иметь в виду, что всякое сочетание звуков выступает как единая фонема, т. е. фонему можно считать минимальной единицей звукового строя языка. Она функционирует как целое, даже если состоит из двух звуков. Каждая фонема представляет собой совокупность существенных признаков, которые она отличает от других фонем (напр., звук т – все признаки представляют собой единое содержание фонемы). Признаки, которыми одна фонема отличается от другой, называются дифференциальными.

Фонема – минимальная единица звукового строя языка, служащая для складывания и различения значимых единиц языка.

Такое определение позволяет установить, какие звуки являются самостоятельными фонемами, а какие – разновидностями одной и той же фонемы. Самостоятельными фонемами являются звуки, которые употребляются в одинаковой позиции, изменяя значения (ship – sheep). Звуки, которые употребляются в одинаковых фонетических условиях, не меняют значение слова, являются вариантами фонемы. Варианты фонемы сохраняют ее существенные признаки, имеют одинаковое фонологическое содержание.

2. ФУНКЦИИ ФОНЕМЫ

Фонема имеет 2 функции, которые связаны с особенностями процесса речевого общения.

Функция восприятия – перцептивная функция. Благодаря этой функции, фонемы являются своеобразными эталонами, с помощью которых мы узнаем и воспринимаем речь.

Различительная – сигнификативная. В данном случае фонемы являются различителями слов и форм слов (том-дом).

Названные функции обязательны в каждой фонеме, они взаимосвязаны и предполагают наличие друг друга в процессе общения.

3. ПОЗИЦИИ ФОНЕМ

Фонема в живой речи попадает в различные произносительные условия – позиции. Позиции бывают сильными и слабыми. Сильные позиции – это позиции, благоприятные для выполнения фонемой ее функций. В сильной позиции фонема противостоит любой другой фонеме. В сильной позиции фонема меньше всего зависит от фонетических условий, четко проявляется сигнификативная функция. Фонема всегда выступает в сильной позиции изолированно, выступает в своем основном виде. Основной вид фонемы – это то, как она произносится изолированно. Но не во всех позициях фонемы способны выполнять сигнификативную функцию. В некоторых позициях они утрачивают данную способность, и происходит нейтрализация фонемы. Положение, в котором происходит нейтрализация фонем, называется слабой позицией. В английском языке конец слова – сильная позиция (white, wide)

4. СИСТЕМА ФОНЕМ

В данной системе фонемы группируются на основе их качества: система гласных фонем и система согласных фонем. Системный характер звуковой стороны языка проявляется в том, что количество фонем строго ограничено. Составляющие ее единицы тесно связаны между собой. Фонемы группируются потому, как противопоставлены их различные признаки. Такие группы могут охватывать различное количество фонемных пар. Противопоставление фонем называется оппозициями фонем. Члены оппозиции могут быть противопоставлены по одному признаку (п-б), или нескольким (а-б).

Система фонем не остается неизменной на протяжении истории данного языка. Изменения, которые затрагивают систему фонем, называют фонематическими. Наиболее частым явлением возникновения новых фонем и утрата старых фонем, изменение одного из вариантов фонемы в самостоятельную фонему. Системы фонем оказывают воздействие на заимствованные слова. Любое заимствованное слово, перестраиваясь, меняет свою внешнюю сторону под влиянием системы фонем заимствующего языка.

РАЗРАБОТКА ТЕОРИИ ФОНЕМ В ЛИНГВИСТИКЕ

Выделяется 2 направления – школа традиционного учения о фонеме (шк.Щербы, Ленинградская и Московская Фонологическая школа)

Ленинградская школа считает, что фонема это звуковой тип, а звуковые типы различают слова и формы слов. Звуковых типов в языке немного, их можно перечислить, обратившись к алфавиту, т.е. буквы выполняют ту же функцию, что и фонема, но отличаются друг от друга своей материальной стороной

Звуков в живой речи больше чем фонем. А звуки объединяются в типы по акустической и артикуляционной близости. Этот звуковой тип и есть фонема

Понятие фонема и звук не разграничивает московская школа

Звуки объединяются в фонемы по функциям общности, если звуки выполняют одну и ту же функцию, они являются одной и той же фонемой, но обе школы едины в подчеркивании значения фонем в общей характеристике понятия фонем.

Интонация - это совокупность ритмико-мелодических компонентов речи: мелодики (т.е. движения основного тона), интенсивности, длительности, темпа речи и тембра произнесения (указывающего на общую эмоциональную окрашенность речи). Интонация - одно из важнейших средств оформления высказывания, выявления его смысла. С помощью интонации, непрерывного тонового движения происходит членение речевого потока на смысловые отрезки с дальнейшей детализацией их смысловых отношений. Поэтому интонацию часто определяют как ритмико-мелодическую сторону речи, являющуюся средством выражения синтаксических значений и эмоционально-экспрессивной окраски высказывания. Интонация включает в себя целый комплекс элементов, среди которых: 1) мелодика речи: основной компонент интонации, она осу- дцествляется повышением и понижением голоса во фразе (ср., например, произношение вопросительных и повествовательных предложений), именно мелодика речи организует фразу, расчленяя ее на синтагмы и ритмические группы, связывая ее части; 2) ритм речи: т.е. регулярное повторение ударных и безударных, долгих и кратких слогов. Ритм речи служит основой эстетической организации художественного текста - стихотворного и прозаического. Основная единица ритма речи - ритмическая группа, состоящая из ударного и примыкающего к нему безударного слогов; 3) интенсивность речи, т.е. степень ее громкости, сила или слабость произнесения высказывания (ср. разную интенсивность речи на митинге и в комнате); 4) темп речи, т.е. скорость произнесения ее элементов (звуков, слогов, слов), скорость ее протекания, длительность звучания во времени (например, к концу высказывания темп речи замедляется, отрезки, содержащие второстепенную информацию, произносятся быстрее, чем информативно-значимые отрезки, которые произносятся в замедленном темпе); 5) тембр речи, т.е. звуковая окраска речи, передающая ее эмоционально-экспрессивные оттенки (например, интонация недоверия, игривая интонация и т.д.). Интонация является существенным признаком предложения. В высказывании она выполняет следующие функции: 1) оформляет высказывание в единое целое (ср. интонацию законченности и незаконченности предложения); 2) различает типы высказываний с точки зрения их целенаправленности (ср. интонацию побуждения, вопроса, повествования и т.д.); 3) передает синтаксические отношения между частями предложения или предложениями (ср. интонацию перечисления, вводности, пояснения, сопоставления и т.д.); 4) выражает эмоциональную окраску (ср. восклицательную интонацию); 5) вскрывает подтекст высказывания; 6) характеризует говорящего и ситуацию общения в целом. В рамках текстов, принадлежащих разным стилям языка или литературным жанрам, интонация выполняет эмоционально-эстетическую и изобразительную функции (ср., например, разную интонационную окраску речи добрых и злых персонажей сказок). Изучение интонаций отдельных языков свидетельствует о том, что многие языки в интонационном отношении различаются, например, интонация в литовском языке имеет восходящий характер; в русском языке она может быть нескольких типов: нисходящей, восходящей, нисходяще-восходящей, восходяще-нисходящей. Интонация является признаком не только предложения, но и слога, особенно в индоевропейских и праславянском языках.,В индоевропейских языках, в частности, восстанавливаются два типа интонаций слога - восходящая (акут) и нисходящая (циркумфлекс). Эти интонации и сегодня существуют в некоторых языках (например, в словенском, сербском, хорватском). Следы их сохранились и в русском языке в полногласных сочетаниях -оро-, -оло-, -ере- (ср., например, восходящую интонацию в слове ворона и нисходящую в слове ворон).

Еще по теме ИНТОНАЦИЯ И ЕЕ ЭЛЕМЕНТЫ:

  1. глава вторая ОБ ИНТОНАЦИИ (prosodie) В ПЕРВОНАЧАЛЬНЫХ ЯЗЫКАХ

Интона́ция (лат. intonō «громко произношу») -совокупность просодических характеристик предложения: тона (мелодики речи), громкости, темпа речи и её отдельных отрезков, ритмики, особенностей фонации. Вместе с ударением образует просодическую систему языка.

В отличие от сегментных фонетических единиц (фонем) и дифференциальных признаков, не имеющих собственного плана содержания, все интонационные единицы двусторонни, иначе говоря являются знаками, выражают тот или иной смысл.

Различаются два типа интонационных средств (интонем) :

1 фразовые акценты - размещаются преимущественно на ударных слогах слов; основной их признак - перелом тона. Выполняют наиболее важные функции интонации: направление движения тона указывает на цель высказывания, или иллокуцию (так, в русском языке показателем общего вопроса служит восходящее движение тона), место фразового акцента - на «фокус» высказывания (более всего интересующий говорящего элемент предложения: ср. Ваня приехал во вторник ? и Ваня приехал во вторник?);

2 интегральные (неакцентные) характеристики - охватывают группы слов или предложения целиком.

Элементы интонации:

Интонация в широком смысле слова состоит из следующих элементов:

1 мелодика речи , то есть движение музыкального тона, повышения и понижения голоса;

2 ритм , то есть соотношение сильных и слабых, долгих и кратких слогов;

3 темп , то есть скорость протекания речи во времени, ускорения и замедления;

4 интенсивность речи , то есть сила или слабость произнесения, усиления и ослабления выдыхания;

5 наличие-отсутствие внутрифразовых пауз , которые делят фразу на речевые такты;

6 тембр – окраска звука, которая зависит от того, какие обертоны сопутствуют основному тону, т.е. от сложных колебательных движений, дающих звуковую волну; в русском языке тембр отличает друг от друга многообразные оттенки ударных и безударных гласных, а также различную окраску согласных; тембр – индивидуальная особенность звука (у мужчин, женщин, детей тембр речи различен; различен он у тех, кто говорит, допустим, басом или тенором), но есть и постоянные составляющие окраски звука, в результате чего [э] всегда будет отличаться от [а] или [р] от [м].

Определение слова. Слово как языковой знак. Пути пополнения словарного запаса языка

Слово – это значимая самостоятельная единица языка, основной функцией которой является номинация (называние); в отличие от морфем, минимальных значимых единиц языка, слово самостоятельно (хотя может состоять из одной морфемы: вдруг, кенгуру), грамматически оформлено по законам данного языка, и оно обладает не только вещественным, но и лексическим значением; в отличие от предложения, обладающего свойствомзаконченной коммуникации, слово, как таковое, не коммуникативно (хотя и может выступать в роли предложения (Светает. Нет.), но именно из слов строятся предложения для осуществления коммуникации; при этом слово всегда связано с материальной природой знака, посредством чего слова различаются, образуя отдельные единства смысла и звукового (или графического) выражения.

Чарльз Огден, РичардсАйвори – «Смысл значения» («Themeaningofmeaning»).

понятие


знак (слово) значение референт (предмет)

  1. Понятие – ментальная единица, представляющая собой совокупность признаков данного предмета (принадлежат к мышлению).
  2. Знак – это лишь сам носитель смысла, некая материальная оболочка (звуковая или графическая форма).
  3. Референт – предмет действительности.

Знаки – заместители предметов. В процессе использования знаков возникает так называемая «знаковая ситуация».

Свойства знаков:

1. Наличиематериальнойформы;

2. Наличиесмыслаилисодержания;

3. Существование только в пределах системы и противопоставленность другим знакам только в пределах системы. (Семиотика – наука о знаковыхсистемах);

4. Условность;

5. Обязательный характер связи для всех, кто использует данную систему.

ПУТИ ОБОГАЩЕНИЯ СЛОВАРНОГО СОСТАВА ЯЗЫКА:

1. Заимствования (вешний ресурс).

2. Словообразование (переход от одной части в другую, сокращения основ, аффиксация, сложение основ). Это внутренний ресурс.

3. Изменения значений слов или семантические сдвиги (внутренний ресурс).